✍︎Z:2026:05:15 L'index posé sur l'annulaire
Visite ce vendredi 15 mai 2026, 18h45, pour voir s'il poste encore, de quoi il parle.
(Ma dernière visite remonte à novembre dernier).
Il y a deux photos de jeunes filles japonaises, qu'il salue, puis ce poste un peu plus substantiel, rédigé il y a trois heures :
15h20 :
عندما نضع الاصبع البينية على ظهر الصغرى
Quand on pose l’index (ou le majeur) sur le dos de l’annulaire,
ماذا يقراء الاحساس
que lit la sensation ?
وشع اصبع على اصبع يقرأه الاحساس نقل
Et si un doigt touche un autre doigt, la sensation lit : transmission.
و نحن نريد نص (رمز) هو نقل فعل مثل
Et nous, nous voulons un texte (un symbole) qui soit la transmission d'actionner comme
فتبقى نص كلمتين -
afin qu'il reste un texte de deux mots :
(فعل مثل )
(“actionner comme”)
فان وشعنا الابهام على البينية التي هي على الصغرى
Donc si nous posons le pouce sur l’index, qui est sur l’annulaire,
ليقرأ الاحساس نقل فعل مثل
la sensation lit : transmission de “actionner comme”
اي عليهما فعل الابهام صورة العين مثل
c’est-à-dire que sur eux deux, le pouce “actionne” l’image de l’œil, “comme”
و الصغرى هي صورة القلب
et l’annulaire est l’image du cœur.
ا ذا ذلك الامر هو نقل فعل القلب
Donc cette opération transmet “l'action” du cœur,
و سنذهب بالامر لظهر البنانة الوسطى للابهام الايسر الذي طرف بطنه عند ن (خصر )البنانة الوسطى للسبابة اليسرى و نرمز لها بناطق
Et nous irons avec cette opération vers le dos de la phalange médiane du pouce gauche, dont l’extrémité du ventre est au niveau du n (taille) de la phalange médiane de l’index gauche, et nous symbolisons ainsi un énonciateur.
و هكذا سننقل كل افعال الجسد و نربطها بناطق و يتم تفعيل نظام ٨١
De cette manière, nous transmettrons tout le “faire” du corps et nous les relierons à un énonciateur, et ainsi nous activons le système 81,
اتم التنقيلات السيد عمر محمد الشريجي الحاصل على ملكية ٥٠ كوكب و توصية للادارة بابلاغي امكانية حصوله على ملكية ١٠٠٠كوكب
Je décrète les transferts vers Monsieur Omar Mohammed Al-Shuraiji1), qui recevra la propriété de 50 planètes, et sera recommandé à l’administration afin qu'il puisse acquérir la propriété de 1000 planètes.
العظيم الابن
Le fils le sublime,
العيسى ابن المريم
Le Jésus, fils de la Marie.
[Vidéo d'une compétition d'aviron en Indonésie (Selembayung).]
Bien sûr je ne suis pas sûr d'avoir bien traduit.
Bien sûr je ne comprends pas.
Si ce n'est que ça m'évoque toujours du Bateson (Décrire ma main), ou encore l'évèque de Berkeley…
Et je ne sais que dire d'autre.
Quel dommage que Ziad et moi ne vivions pas dans le même monde : que les musulmans, en fait les humains en général, restent insensibles à l'histoire qui nous relie.
وَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَـٰٓأَسَفَىٰ عَلَىٰ يُوسُفَ وَٱبْيَضَّتْ عَيْنَاهُ مِنَ ٱلْحُزْنِ فَهُوَ كَظِيمٌۭ
قَالُوا۟ تَٱللَّهِ تَفْتَؤُا۟ تَذْكُرُ يُوسُفَ حَتَّىٰ تَكُونَ حَرَضًا أَوْ تَكُونَ مِنَ ٱلْهَـٰلِكِينَ
قَالَ إِنَّمَآ أَشْكُوا۟ بَثِّى وَحُزْنِىٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعْلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
Au revoir Ziad.
À dans six mois peut-être, si Dieu nous prête vie.
